浑欲不胜簪(八上语春望酒古诗)

2022-06-24 19:01 阅读: 评论:
 

春望译文及注释


译文

国都遭侵但山河依旧,长安城里的杂草和树木茂盛地疯长。

感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。

连绵的战火已经延续了一个春天,家书难得,一封抵得上万两黄金。

愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。


注释

国:国都,指长安(今陕西西安)。

破:陷落。

山河在:旧日的山河仍然存在。

城:长安城。

草木深:指人烟稀少。

感时:为国家的时局而感伤。

溅泪:流泪。

恨别:怅恨离别。

烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。

抵:值,相当。

白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。

浑:简直。欲:想,要,就要。

胜:经受,承受。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。

特别声明:

本文来源于网络,请核实广告和内容真实性,谨慎使用,本站和本人不承担由此产生的一切法律后果!

家长的话怎么写(家长要说的话怎么写) 你的梦想是什么(你的梦想是什么) 妇孺皆知的拼音(妇孺皆知的拼音) 寒号鸟是种什么动物(寒号鸟是鸟吗) 李湘为什么那么有钱(主持人李湘现在的收入来源是什么) 4006995555是什么电话(400开头的号码是什么意思) 王子的拼音(词语王子的子是读轻声还是读三声) 满意的拼音(不满意就滚繁体字怎么写) 李湘为什么那么有钱(为什么李湘这么爱晒富) 僧敲月下门(“鸟宿池边树,僧敲月下门”,这句诗出自哪位诗人
热门文章
最近发表
友情链接